Website Localization
Expand market share by reaching your target audience online and on their phone – around the world.
Website Localization
Expand market share by reaching your target audience online and on their phone – around the world.
Websites are the foundation of the world’s knowledge nowadays, where print and publications no longer reach the same audience it used to. Today the average person spends almost 60 hours a week – that’s eight and a half hours a day – online. You’re far more likely to reach today’s consumers on an online platform, and BURG makes that easy with our website localization service, which is paramount to success in today’s increasingly digitized world.
In its simplest form, website localization is the process of refining content on a website through language, culture, and flow so that it provides the best, most useful, and relevant experience for users. It’s essential if you want to stand out in crowded international markets – consumers won’t have the best idea of what products or services you offer and what makes you stand out from your competitors if the content on your website is not in a language and voice which resonates.
Website translations are just the start of this process. Website translations merely translate the text on webpages from one language to another, often without any cultural competency or knowledge of industry specific terms that are crucial to understanding. Many companies equate translation with localization, but the fact is that website localizations require far more than a translation of text. A comprehensive localization service like ours covers both linguistics and cultural adaptation, involving an adaptation of the entire website that takes into account technical obstacles like the ability to display target language scripts.
Don’t think you need your site, or sites, to be localized? Consider the fact that more than a third of all internet users are non-native English speakers. Additionally, visitors will stay on websites in their own language twice as long as websites that aren’t.
When you’re ready to compete in international markets, there’s no one better than BURG Translations to help you best localize your website and set you up for success. We’ll walk you through the entire website localization, translation, testing, and support process to ensure maximum reach with optimal user experience. Request a quote today!
To consistently meet the high accuracy standards of your industry, our Website Localization process is a specially designed risk management approach that minimizes the probability of a translation error.
Website Localization Process
WORKFLOW | |
Steps | 17 – 19 |
Team size | ≥ 5 |
ISO 9001:2015 & ISO 17100:2015 process | YES |
Three-stage quality assurance guarantee | YES |
Average quote response time | 21 minutes |
Project status update | 24/7 |
Post-delivery Project Support | Indefinite |
BURG endorsed translators | 100% |
Document Analysis tools | YES |
Advanced text extraction and file conversion tools | YES |