The importance of cognitive debriefing in the medical device space

Have you ever sat across the table from a someone whose native language was different than yours and wondered how well they understood you? Did you ask a non-English speaker a question and receive an unusual response in return?

Context and nuances lose meaning across translation. What might seem obvious in one language could mean something completely different in another.

Having a slight misunderstanding in a friendly conversation might not be a huge deal, but in your medical device marketing, it is. Misunderstandings could cost money, lose sales, and cause a host of legal problems. To avoid these catastrophes, cognitive debriefing is essential. Read more

Are you overlooking translation opportunities in the african market?

According to a recent report by the United Nations, Africa is home to 10 of the world’s 15-fastest growing economies. In spite of this, a lack of information across the continent is slowing the potential development in and among African countries.

With 2,000 languages spoken, it’s no wonder translators and businesses struggle to keep up. In Nigeria alone, there are over 500 different languages.

Read more