As conferences are cancelled or indefinitely postponed and states continue to implement stay-at-home orders, on-site interpreters have seen their businesses completely vaporize. COVID-19 has transformed nearly all face-to-face work into remote work.
https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2021/01/Best-Practices-for-Video-Remote-Interpreters2.jpg320753Brenda Stoltzhttps://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.pngBrenda Stoltz2021-01-05 06:09:012024-01-29 10:47:33Best Practices for Video Remote Interpreters
A great website that gets results for business provides readily understandable and well-organized information that is relevant and important to your target audience. Equally important is that it employs Search Engine Optimization (SEO) tactics to help that target audience find your website.
If your website is fully optimized but your Google rankings and traffic aren’t improving, then what could you be missing?
International search engine optimization (SEO) is the process of optimizing your website to target specific countries and languages so that you get higher search rankings in those foreign markets and, consequently, improve your business results. It’s essentially the same as geotargeting, but instead of optimizing your website for a city or state, you’re optimizing for different countries and languages.
https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/01/How-to-target-different-countries-and-languages-Intro-to-international-SEO1.jpg320753Angelo Passalacquahttps://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.pngAngelo Passalacqua2020-01-07 01:00:292022-12-19 12:31:53How to target different countries and languages: Intro to international SEO
As a translation company, we depend on professional freelance translators constantly. This article addresses nonprofessional translators and is specifically making a comparison between a nonprofessional translator and a translation company. Clients sometimes debate if they should use an individual they hear of (it could be a colleague, friend, or second cousin’s best friend’s girlfriend) to translate a document or go to a professional vendor. This article is meant to address this decision.
While you might pay less up front with a nonprofessional translator, you’ll likely end up spending more time or money than you would if you went directly to a skilled language service provider with your project. Here’s why you don’t want to go the seemingly cheapest route.
https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2016/08/Should-you-hire-a-nonprofessional-translator-or-a-translation-agency-1.jpg320753BURG Translationshttps://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.pngBURG Translations2016-08-11 17:55:482022-12-19 12:53:44Should you hire a nonprofessional translator or a translation agency
We use cookies to enhance our service, improve our website, and analyze our traffic. By clicking “Accept”, you consent to our use of cookies.
Necessary
Always active
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.