BURG Translations Blog
Choose the Best Translation Service for Your Project
Communicating and exchanging thoughts and information is crucial to developing and expanding our global economy. Introducing content into international markets or local US markets for a non-English speaking audience requires proper translation of your material to ensure that your translated communications are well received and clearly understood. Choosing the right approach at the beginning of your translation process can save your business time and money while increasing opportunities to connect and engage with global audiences. If all types of translation services are not created equal, how can you decide which approach most benefits your project?
This article will explore the spectrum of translation services, ranking them by their effectiveness and suitability for different needs while considering quality and cost.
The Dilemma Between Professional Interpretation and AI Interpretation
In today’s increasingly connected and globalized world, the need to bridge gaps and overcome language barriers has become essential for organizations and individuals. In response to this urgency, and with innovation and technological advancements as allies, artificial intelligence (AI) interpretation has emerged as a solution. In this article, you’ll discover the key differences between professional human interpretation and AI interpretation, the benefits of each, and recommendations on which to choose based on your needs and budget possibilities.
Maximize Your Business with Effective Content Creation Services
Start improving how you approach content creation and content strategy with streamlined productivity, greater efficiency, and faster turnaround times. Developing content that isn’t just eye-catching but also satisfies compliance guidelines, if required, and retains your audience’s attention doesn’t have to strain your operational resources. Instead of struggling to meet your diverse content needs internally, outsource your requirements to save time, money, and support.
CASE STUDY: Largest blood supply nonprofit in the Midwest increases donations with on-demand bilingual services
Client Profile
Versiti is a nonprofit blood supply organization that provides over 500,000 blood products annually to hospitals, medical and blood centers, and biomaterials to support research projects in five midwestern states, including Illinois, Indiana, Michigan, Ohio, and Wisconsin. The organization operates 40 blood donation centers throughout this region and collects donations through community blood drives.
Read more
EMA releases updated QRD Style Guide– say no to “drugs”
The European Medicines Agency (EMA) is responsible for evaluating, supervising, and monitoring medicines for safety– its mission is to foster scientific excellence in the assessment and management of medicines in the EU. Committed to providing clear and unbiased information, the EMA employs a variety of regulatory mechanisms that are continuously evaluated and optimized for the benefit of the public.
The EMA recently published its compilation of Quality Review of Documents (QRD) decisions about the stylistic guidelines in product information– citing frequent translation issues and providing additional policies that directly impact multilingual labeling and packaging.