BURG Translations
  • Who We Are
    • About BURG
      • News
      • Team
      • Careers
      • Capabilities Statement
    • Quality
      • Proven Quality
        • Translators
        • Technology
        • Process
        • Quality of Service
        • ISO Certified Translations Provider
        • Translation Samples
    • Resources
      • BURG Resources
        • Articles
        • Case Studies
        • Tools
          • ROI on Translations Spend
          • Industry Events Calendar
  • What We Do
    • File Translations
      • Document Translations
      • Style Guide Creation
      • Glossary Creation
      • Certified Translations Services
      • Desktop Publishing (DTP) Services
      • Linguistic Validation Services
      • Back Translation
      • Lease Agreement Translation Services
      • Birth Certificate Translation
      • Informed Consent Translation
      • Contract Translation Services
    • Audio/Video Translations
      • Audio Translation Services
      • Video Translation Services
      • Transcription Service
      • Transcription Translations
      • Multilingual Voice Over Services
      • Subtitling Services
      • Closed Captioning
    • Localization
      • App Localization
      • E-Learning Translations
      • Software Localization
      • Website Localization
      • Language List
    • Language Support
      • Language Proficiency Testing
      • Secondary Research
      • Document Review
      • Summarization
      • Training & Certification
      • Translation Memory
      • Translation Alignment
      • Health Literacy
      • Braille Transcription
    • Interpreting
      • OPI Telephonic Interpreting
      • AI Interpreting
      • Video Remote Interpretation Services
      • On-Site Interpreting
      • Zoom Interpretation Services
    • Digital Marketing Services
      • Content Creation and Management
      • Search Engine Optimization (SEO)
      • International SEO
    • AI Services
      • AI Evaluation
      • AI Interpreting
      • AI Captioning
      • AI Transcription
      • AI Live Translation
      • AI Video Translation
      • AI Voiceover
    • Integrated Services
      • Academic Equivalency Evaluation
      • Work Experience Evaluation
  • Industries
    • Proven Expertise
      • Business
      • Corporate Communications
      • Ecommerce
      • Education
      • Finance
      • Government
      • Insurance
      • Legal
        • Legal Interpreting
      • Life Sciences
        • Clinical Trials
      • Manufacturing
      • Marketing & Advertising
      • Medical
      • Tourism
      • Public Relations
      • Publishing
  • Our Clients
  • Request a Quote
  • Client Login
  • Click to open the search input field Click to open the search input field Search
  • Menu Menu
You are here: Home1 / Knowledge Center2 / Website Translation

CASE STUDY: How Salvi Harps Broke into the Chinese Market with Seamless Website Localization

July 7, 2025/in Case Study, Chinese Translations, Localization, Manufacturing, Website Translation/by Brenda Stoltz

Executive Summary

Salvi Harps, a globally renowned Italian manufacturer of concert and lever harps, needed to expand into the Chinese market but faced barriers due to the lack of a localized website. After a disappointing experience with a previous vendor that relied on manual translation and delivered subpar results, Salvi turned to BURG Translations. BURG delivered a tailored localization strategy, implemented an automated integration, and sourced linguists with expertise in musical terminology. The result: a flawless Chinese-language website that enabled Salvi to successfully enter a new market and grow revenue.
Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2025/07/Salvi-Harps-Broke-into-the-Chinese-Market.png 320 750 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2025-07-07 23:18:282025-11-21 05:21:22CASE STUDY: How Salvi Harps Broke into the Chinese Market with Seamless Website Localization

Five tips that will take your medical device labeling to the next level

September 22, 2020/in Document Review Services, Translation, Website Translation, Your LSP Partnership/by Brenda Stoltz



As you probably know, the medical device industry has some of the strictest requirements known, and this includes regulations that govern what you’re allowed to put on your packaging. To be successful, whether in the US or abroad, you need to ensure that you’re in complete compliance with the requirements of each country you enter. But, simply adhering to regulations is not always enough. For example, have you thought beyond the content placed on your product’s packaging? We’ve taken a look at improvements that you can quickly make to device instructions and marketing material that will help to ensure compliance and reduce risk. 

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/09/Five-tips-that-will-take-your-medical-device-labeling-to-the-next-level1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2020-09-22 16:52:532026-02-19 04:31:20Five tips that will take your medical device labeling to the next level

Boost your appeal with website translation

September 8, 2020/in Website Translation, Your LSP Partnership/by Brenda Stoltz




To enter new markets you must first gain approval to sell your products or services in that country. This typically requires you to translate material such as product packaging or legal documentation.

When it comes to translation projects, other content such as a website, isn’t considered a necessity. However, when you translate your website to the local language, you’re able to maximize the user experience, which ultimately helps you to more effectively expand market share.

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/09/Boost-your-appeal-with-website-translation1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2020-09-08 14:24:132022-12-19 12:03:56Boost your appeal with website translation

Benefits of a back translation

February 25, 2020/in Document Review Services, Translation, Website Translation/by Brenda Stoltz

The term back translation can sound confusing without the idea of a forward translation. Technically, every translation moves content “forward” into a new language.

Back translation occurs when the translated (target) document is translated back into the original source language. In other words, it only makes sense as part of a forward-translation workflow—and it works best when both steps happen back-to-back in the same project.

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/02/Benefits-of-a-back-translation1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2020-02-25 07:49:132026-01-26 13:50:09Benefits of a back translation

Language translation is just part of the equation: Why SEO matters

February 18, 2020/in Document Review Services, Translation, Website Translation/by Brenda Stoltz

Our connected world has made it easier than ever for businesses to grow and expand their operations beyond borders. While reaching international markets provides companies with many opportunities such as access to new markets and revenue streams, reducing costs and recruiting new talent, it also adds a layer of complexity when it comes to language translation and localization.

Does your growth strategy include expansion on an international level? If so, translating just your marketing and sales material for local consumption is not enough. International success requires you to maximize the visibility of your products or services, and this extends to your website. However, translating web content for the region(s) you are entering is just one component. For consumers to find and feel comfortable with your website, you also need to localize content. And the best way to do this is to incorporate search engine optimization (SEO) into the translation process.   

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/02/Language-translation-is-just-part-of-the-equation-Why-SEO-matters1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2020-02-18 08:15:042022-12-19 12:29:45Language translation is just part of the equation: Why SEO matters

When can website translation improve google search ranking?

January 21, 2020/in SEO Translation, Uncategorized, Website Translation/by Angelo Passalacqua

A great website that gets results for business provides readily understandable and well-organized information that is relevant and important to your target audience. Equally important is that it employs Search Engine Optimization (SEO) tactics to help that target audience find your website.

If your website is fully optimized but your Google rankings and traffic aren’t improving, then what could you be missing?

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/01/When-can-website-translation-improve-google-search-ranking1.jpg 320 753 Angelo Passalacqua https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Angelo Passalacqua2020-01-21 01:00:152024-06-11 10:34:55When can website translation improve google search ranking?

How to attract global traffic to your website

December 24, 2019/in SEO Translation, Website Translation/by Angelo Passalacqua

If you regularly look at Google Analytics to assess the geographic location of traffic coming to your website, then chances are you’re already getting traffic from non-English speaking countries. Even if you aren’t, you still want to consider taking solid steps towards attracting more global traffic for two reasons:

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2019/12/How-to-attract-global-traffic-to-your-website2.jpg 320 753 Angelo Passalacqua https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Angelo Passalacqua2019-12-24 01:00:582025-11-21 04:46:04How to attract global traffic to your website

Why you shouldn’t use google translate for your website

December 17, 2019/in Website Translation/by Angelo Passalacqua

Google Translate is a free tool to translate words, phrases and websites from English into a foreign language. You might wonder, why pay for a translation service to convert content into another language when Google will do it for free?

Google Translate is fine for what it is designed to do – translate words. However, when you are translating extensive text and content, you may way to consider something a bit more professional and in-depth. Your business could be counting on it. Here’s why you shouldn’t use Google Translate for your website.

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2019/12/Why-you-shouldnt-use-google-translate-for-your-website2.jpg 320 753 Angelo Passalacqua https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Angelo Passalacqua2019-12-17 01:00:172025-12-04 03:09:07Why you shouldn’t use google translate for your website

10 reasons why you should translate your website

December 10, 2019/in Website Translation/by Angelo Passalacqua

Thanks in no small part to the Internet, most businesses can easily gain access to foreign markets. Yet many of the websites of these businesses are written only in English. Consider that while about 1.5 billion people speak English, only some 375 million are native speakers likely to prefer reading in English. Moreover,  English ranks third behind Spanish and Chinese of the most spoken languages worldwide. Even in the United States, the second most common language is Spanish. Buyers tend to search and buy products in their own language. If your website is in English only, your business could be missing out. If that isn’t reason enough, here are 10 more reasons why translating your website is a good idea.

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2019/12/10-reasons-why-you-should-translate-your-website1.jpg 320 753 Angelo Passalacqua https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Angelo Passalacqua2019-12-10 01:00:542022-12-19 12:33:3710 reasons why you should translate your website

How to localize a medical device translation for your website

March 9, 2015/in Language, Medical Device Industry, Medical Translation, Translation, Website Translation/by BURG Translations

One of the costliest mistakes global businesses make is not localizing their medical device translation content. Localization goes beyond basic translation work: it involves digging into the local culture, getting to know what drives consumers in various areas to buy, and learning about the areas where your sales team does business.

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2015/03/How-to-localize-a-medical-device-translation-for-your-website-1.jpg 320 753 BURG Translations https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png BURG Translations2015-03-09 17:56:302025-12-04 00:10:50How to localize a medical device translation for your website
Page 1 of 212

Search

Search Search

Free Translation Estimate
Free Translation Estimate
Send us what you need translated and we’ll give you a free estimate.
Request a Quote
Recent
  • Language Access Compliance: Regulatory Updates | Q1 202...May 11, 2026 - 5:52 pm
  • Business Expansion
    CASE STUDY: How Salvi Harps Broke into the Chinese Market...July 7, 2025 - 11:18 pm
  • global language translation services
    Choose the Best Translation Service for Your ProjectJanuary 10, 2025 - 2:37 pm
  • ai interpreting vs professional interpreting - burg translations
    The Dilemma Between Professional Interpretation and AI ...November 6, 2024 - 10:45 pm
  • AI content creation Content strategy Content localization Multilingual content Content automation Digital marketing Content development SEO optimization Content transcreation Technical writing Content marketing Cultural adaptation Continuous content creation Multimedia content Copywriting
    Maximize Your Business with Effective Content Creation ...August 14, 2024 - 6:02 pm
Popular
  • Language Access Compliance: Regulatory Updates | Q1 202...May 11, 2026 - 5:52 pm
  • 5 benefits to post-edit machine translation
    5 benefits to post-edit machine translationJune 19, 2014 - 6:59 pm
  • 10 tips to a successful legal translation
    10 tips to a successful legal translationJuly 17, 2014 - 1:21 pm
  • CASE STUDY: Medical device marketing department reaches key opinion leaders faster
    CASE STUDY: Medical device marketing department reaches...July 27, 2016 - 3:50 pm
  • 5 significant issues to consider regarding the FASB’s lease accounting standard ASC 842
    5 significant issues to consider regarding the FASB’s...March 22, 2017 - 5:43 pm

Categories

  • AI
  • AI Interpreting
  • AI Translation Services
  • Case Study
  • Chinese Translations
  • Clinical Trials
  • Conferences
  • Content Creation
  • Content Management
  • Digital Marketing
  • Document Review Services
  • Document Translations
  • e-Learning Translations
  • Enhanced Machine Translation
  • EU Medical Device e-Labeling
  • EU Patents
  • Foreign Corrupt Practices Act (FCPA)
  • General
  • GILT
  • In The News
  • International Product Marketing
  • Interpreting
  • ISO 9001
  • Language
  • Lease Accounting Standard
  • Legal Translations
  • Life Sciences
  • Life Sciences Marketing
  • Localization
  • Machine Translation
  • Manufacturing
  • Medical Device Industry
  • Medical Device Labeling
  • Medical Translation
  • PEMT
  • Pharmaceutical Products
  • Pharmaceutical Translations
  • Press Release
  • Real-Time Translation
  • Reference Materials
  • Regulatory
  • SEO Translation
  • Summarization Translation
  • Transcreation
  • Translation
  • Translation Memory
  • Translation Quality Management
  • Translation Topics In the News
  • Uncategorized
  • Website Translation
  • Your LSP Partnership
BURG Translations 

© 2026 BURG Translations

Privacy Policy  |  Sitemap  |  Security Policy

GLOBAL HEADQUARTERS

BURG Translations
P.O. Box 83233
Chicago, IL 60691-0233 burg@burgtranslations.com

CONTACT

US: +1 312 263 3379
UK: +44 2030514035
Mexico: +52 5585261030
Emergency Hotline: +1 312 548 7561

FOLLOW US ON SOCIAL

Facebook  LinkedIn  YouTube
Scroll to top Scroll to top Scroll to top
We value your privacy

We use cookies to enhance our service, improve our website, and analyze our traffic. By clicking “Accept”, you consent to our use of cookies.

Necessary Always active
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
  • Manage options
  • Manage services
  • Manage {vendor_count} vendors
  • Read more about these purposes
Preferences
  • {title}
  • {title}
  • {title}