BURG Translations
  • Who We Are
    • About BURG
      • News
      • Team
      • Careers
      • Capabilities Statement
    • Quality
      • Proven Quality
        • Translators
        • Technology
        • Process
        • Quality of Service
        • ISO Certified Translations Provider
        • Translation Samples
    • Resources
      • BURG Resources
        • Articles
        • Case Studies
        • Tools
          • ROI on Translations Spend
          • Industry Events Calendar
  • What We Do
    • File Translations
      • Document Translations
      • Style Guide Creation
      • Glossary Creation
      • Certified Translations Services
      • Desktop Publishing (DTP) Services
      • Linguistic Validation Services
      • Back Translation
      • Lease Agreement Translation Services
      • Birth Certificate Translation
      • Informed Consent Translation
      • Contract Translation Services
    • Audio/Video Translations
      • Audio Translation Services
      • Video Translation Services
      • Transcription Service
      • Transcription Translations
      • Multilingual Voice Over Services
      • Subtitling Services
      • Closed Captioning
    • Localization
      • App Localization
      • E-Learning Translations
      • Software Localization
      • Website Localization
      • Language List
    • Language Support
      • Language Proficiency Testing
      • Secondary Research
      • Document Review
      • Summarization
      • Training & Certification
      • Translation Memory
      • Translation Alignment
      • Health Literacy
      • Braille Transcription
    • Interpreting
      • OPI Telephonic Interpreting
      • AI Interpreting
      • Video Remote Interpretation Services
      • On-Site Interpreting
      • Zoom Interpretation Services
    • Digital Marketing Services
      • Content Creation and Management
      • Search Engine Optimization (SEO)
      • International SEO
    • AI Services
      • AI Evaluation
      • AI Interpreting
      • AI Captioning
      • AI Transcription
      • AI Live Translation
      • AI Video Translation
      • AI Voiceover
    • Integrated Services
      • Academic Equivalency Evaluation
      • Work Experience Evaluation
  • Industries
    • Proven Expertise
      • Business
      • Corporate Communications
      • Ecommerce
      • Education
      • Finance
      • Government
      • Insurance
      • Legal
        • Legal Interpreting
      • Life Sciences
        • Clinical Trials
      • Manufacturing
      • Marketing & Advertising
      • Medical
      • Tourism
      • Public Relations
      • Publishing
  • Our Clients
  • Request a Quote
  • Client Login
  • Click to open the search input field Click to open the search input field Search
  • Menu Menu
You are here: Home1 / Knowledge Center

BURG Translations Blog

When to get involved in a translation project

When to get involved in a translation project

August 6, 2019/in Document Review Services, Your LSP Partnership/by Angelo Passalacqua

Most buyers of translation services prefer not to be involved in the translation project.  In some cases, this approach is perfectly fine and will not affect the outcome of the project.  However, like tailoring a suit, or in any other personalized professional service, the buyer can benefit greatly by participating – particularly in terms of cost-effectiveness.  This article will define when it makes sense for buyers to participate in a translation project. The criteria in a project are: Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2019/08/When-to-get-involved-in-a-translation-project.jpg 320 753 Angelo Passalacqua https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Angelo Passalacqua2019-08-06 06:14:532022-12-19 12:41:11When to get involved in a translation project
Why document type matters in language translations

Why document type matters in language translations

July 30, 2019/in Document Review Services, Your LSP Partnership/by Angelo Passalacqua

Many of our larger clients use us for a variety of reasons.  The Legal department needs help with contracts, patents and investigations.  The HR department needs help with eLearning and immigration documents and Marketing/Communications would like assistance with brochures and their website. Note, “document” will be defined as what is inside a file.  For example, a contract is a document, that may be a DOC or PDF.  This therefore also includes videos and websites.  Different kinds of documents require different skills in translation, formatting and software.  Furthermore, different documents have different risks related to pricing and quality.  In this article, we break documents down into basic elements from a translation point of view: Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2019/07/Why-document-type-matters-in-language-translations.jpg 320 753 Angelo Passalacqua https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Angelo Passalacqua2019-07-30 11:45:592022-12-19 12:41:54Why document type matters in language translations
Why file type matters in language translations

Why file type matters in language translations

July 23, 2019/in Document Review Services, Your LSP Partnership/by Angelo Passalacqua

Clients sometimes don’t realize that file type matters.  For example, requesting the translation of a PDF file differs from translation of a DOCX and translating a JPEG is different from translating a PSD.  File types may have their own software, processes, challenges, and sometimes even vendors. In this article, we will categorize file types in a helpful way and describe a few things about each file type that affect how a language service provider (LSP) goes about translating them.   Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2019/07/Why-file-type-matters-in-language-translations3.png 320 753 Angelo Passalacqua https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Angelo Passalacqua2019-07-23 12:38:132022-12-19 12:42:36Why file type matters in language translations
What an LSP needs to know to translate a document most cost-effectively

What an LSP needs to know to translate a document most cost-effectively

July 16, 2019/in Translation, Your LSP Partnership/by Angelo Passalacqua

I think our most curious clients save the most on their translations because they end up talking to us the most about what exactly we will do for them.  The more information we have, the less assumptions we need to make, and it’s always better to err on the side of over delivering to our clients rather than under delivering.  Below is a list of everything a language service provider (LSP) needs to know needs to know to translate a document most cost-effectively:
Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2019/07/What-an-LSP-needs-to-know-to-translate-a-document-most-cost-effectively.jpg 320 753 Angelo Passalacqua https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Angelo Passalacqua2019-07-16 12:57:372025-12-04 00:33:21What an LSP needs to know to translate a document most cost-effectively
How to prepare for your translation project

How to prepare for your translation project

July 9, 2019/in Translation, Your LSP Partnership/by Angelo Passalacqua

For clients new to the translation-buying process from a language service provider (LSP), we encounter a small variety of missteps that delay project launch.  In brief, these clients: Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2019/07/How-to-prepare-for-your-translation-project.jpg 320 753 Angelo Passalacqua https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Angelo Passalacqua2019-07-09 09:26:542022-12-19 12:43:18How to prepare for your translation project
Page 18 of 35«‹1617181920›»

Search

Search Search

Free Translation Estimate
Free Translation Estimate
Send us what you need translated and we’ll give you a free estimate.
Request a Quote
Recent
  • Language Access Compliance: Regulatory Updates | Q1 202...May 11, 2026 - 5:52 pm
  • Business Expansion
    CASE STUDY: How Salvi Harps Broke into the Chinese Market...July 7, 2025 - 11:18 pm
  • global language translation services
    Choose the Best Translation Service for Your ProjectJanuary 10, 2025 - 2:37 pm
  • ai interpreting vs professional interpreting - burg translations
    The Dilemma Between Professional Interpretation and AI ...November 6, 2024 - 10:45 pm
  • AI content creation Content strategy Content localization Multilingual content Content automation Digital marketing Content development SEO optimization Content transcreation Technical writing Content marketing Cultural adaptation Continuous content creation Multimedia content Copywriting
    Maximize Your Business with Effective Content Creation ...August 14, 2024 - 6:02 pm
Popular
  • Language Access Compliance: Regulatory Updates | Q1 202...May 11, 2026 - 5:52 pm
  • 5 benefits to post-edit machine translation
    5 benefits to post-edit machine translationJune 19, 2014 - 6:59 pm
  • 10 tips to a successful legal translation
    10 tips to a successful legal translationJuly 17, 2014 - 1:21 pm
  • CASE STUDY: Medical device marketing department reaches key opinion leaders faster
    CASE STUDY: Medical device marketing department reaches...July 27, 2016 - 3:50 pm
  • 5 significant issues to consider regarding the FASB’s lease accounting standard ASC 842
    5 significant issues to consider regarding the FASB’s...March 22, 2017 - 5:43 pm

Categories

  • AI
  • AI Interpreting
  • AI Translation Services
  • Case Study
  • Chinese Translations
  • Clinical Trials
  • Conferences
  • Content Creation
  • Content Management
  • Digital Marketing
  • Document Review Services
  • Document Translations
  • e-Learning Translations
  • Enhanced Machine Translation
  • EU Medical Device e-Labeling
  • EU Patents
  • Foreign Corrupt Practices Act (FCPA)
  • General
  • GILT
  • In The News
  • International Product Marketing
  • Interpreting
  • ISO 9001
  • Language
  • Lease Accounting Standard
  • Legal Translations
  • Life Sciences
  • Life Sciences Marketing
  • Localization
  • Machine Translation
  • Manufacturing
  • Medical Device Industry
  • Medical Device Labeling
  • Medical Translation
  • PEMT
  • Pharmaceutical Products
  • Pharmaceutical Translations
  • Press Release
  • Real-Time Translation
  • Reference Materials
  • Regulatory
  • SEO Translation
  • Summarization Translation
  • Transcreation
  • Translation
  • Translation Memory
  • Translation Quality Management
  • Translation Topics In the News
  • Uncategorized
  • Website Translation
  • Your LSP Partnership
BURG Translations 

© 2026 BURG Translations

Privacy Policy  |  Sitemap  |  Security Policy

GLOBAL HEADQUARTERS

BURG Translations
P.O. Box 83233
Chicago, IL 60691-0233 burg@burgtranslations.com

CONTACT

US: +1 312 263 3379
UK: +44 2030514035
Mexico: +52 5585261030
Emergency Hotline: +1 312 548 7561

FOLLOW US ON SOCIAL

Facebook  LinkedIn  YouTube
Scroll to top Scroll to top Scroll to top
We value your privacy

We use cookies to enhance our service, improve our website, and analyze our traffic. By clicking “Accept”, you consent to our use of cookies.

Necessary Always active
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
  • Manage options
  • Manage services
  • Manage {vendor_count} vendors
  • Read more about these purposes
Preferences
  • {title}
  • {title}
  • {title}