BURG Translations Blog

What real-time translation means

What real-time translation means

Imagine you are on a business trip to Paris. Your company just launched a new prescription drug with great success in North America. Now you are ready to bring it to France – a market that has yet to see a drug like yours.

Upon arrival, you realize that those basic French classes you took in college are not going to get you through your trip. Although you know the basics, finding your way around the capital city is difficult. To make matters worse, the only samples of your product you have available are in English.

Read more

Why you should go with a legal translation specialization company

Why you should go with a legal translation specialization company

Your law firm is now international. You’re dealing with clients and contacts all around the world. Congratulations. Now, to be successful, you need your case materials, website, contracts, agreements, and more translated.

As you look at your scope of work, you wonder about the fastest and cheapest way to accurately and effectively translate your materials. It’s not as simple as plugging your document into a machine translator, or handing it over to a newbie translator. Legal translation projects require a solid understanding of legalese in multiple languages, and the ability to effectively communicate that same terminology into another language, as well as the ability to do so quickly and error-free. Failure at this can be costly for your law firm.

Read more

6 industries that benefit from legal translations

6 industries that benefit from legal translations

When it comes to doing business globally, the way you communicate can make or break your business. While you may already be leveraging translation services to help you reach new markets in other countries, you may not have given much thought to also getting legal documents translated.

Read more

10 tips to a successful legal translation

10 tips to a successful legal translation

Ask any lawyer who has been involved in a translation project, and you will hear just how critical it is to get results that are as close to perfect as possible. One bad translation could cost your law firm clients, cases, and more.

If you’ve considered translating anything for your legal practice, here are ten tips to ensure your project goes off without a hitch. Read more

6 resources that can help your legal translation go smoothly

6 resources that can help your legal translation go smoothly

With the reputation of your firm on the line, having your translation project go off without issue is crucial. From start to finish, you and your translator must work closely together so ensure you get an accurate, well-written final translation. Perhaps the most important part of that collaboration is starting your translator off on the right foot.

Read more