BURG Translations
  • Who We Are
    • About BURG
      • News
      • Team
      • Careers
      • Capabilities Statement
    • Quality
      • Proven Quality
        • Translators
        • Technology
        • Process
        • Quality of Service
        • ISO Certified Translations Provider
        • Translation Samples
    • Resources
      • BURG Resources
        • Articles
        • Case Studies
        • Tools
          • ROI on Translations Spend
          • Industry Events Calendar
  • What We Do
    • File Translations
      • Document Translations
      • Style Guide Creation
      • Glossary Creation
      • Certified Translations Services
      • Desktop Publishing (DTP) Services
      • Linguistic Validation Services
      • Back Translation
      • Lease Agreement Translation Services
      • Birth Certificate Translation
      • Informed Consent Translation
      • Contract Translation Services
    • Audio/Video Translations
      • Audio Translation Services
      • Video Translation Services
      • Transcription Service
      • Transcription Translations
      • Multilingual Voice Over Services
      • Subtitling Services
      • Closed Captioning
    • Localization
      • App Localization
      • E-Learning Translations
      • Software Localization
      • Website Localization
      • Language List
    • Language Support
      • Language Proficiency Testing
      • Secondary Research
      • Document Review
      • Summarization
      • Training & Certification
      • Translation Memory
      • Translation Alignment
      • Health Literacy
      • Braille Transcription
    • Interpreting
      • OPI Telephonic Interpreting
      • AI Interpreting
      • Video Remote Interpretation Services
      • On-Site Interpreting
      • Zoom Interpretation Services
    • Digital Marketing Services
      • Content Creation and Management
      • Search Engine Optimization (SEO)
      • International SEO
    • AI Services
      • AI Evaluation
      • AI Interpreting
      • AI Captioning
      • AI Transcription
      • AI Live Translation
      • AI Video Translation
      • AI Voiceover
    • Integrated Services
      • Academic Equivalency Evaluation
      • Work Experience Evaluation
  • Industries
    • Proven Expertise
      • Business
      • Corporate Communications
      • Ecommerce
      • Education
      • Finance
      • Government
      • Insurance
      • Legal
        • Legal Interpreting
      • Life Sciences
        • Clinical Trials
      • Manufacturing
      • Marketing & Advertising
      • Medical
      • Tourism
      • Public Relations
      • Publishing
  • Our Clients
  • Request a Quote
  • Client Login
  • Click to open the search input field Click to open the search input field Search
  • Menu Menu
You are here: Home1 / Knowledge Center2 / Document Review Services

What you need to know about the language translation process

February 2, 2021/in Document Review Services, Your LSP Partnership/by Brenda Stoltz

After doing research and comparisons, you’ve made your selection and have partnered with a language service provider (LSP). Your first multi-language translation project is underway. And as you eagerly await for the finished product, you can’t help but wonder what happens between the time you hand over your documents to the LSP and when the documents are returned to you for review? By understanding the translation workflow, you’ll be in a better position to manage internal expectations and stay involved in the process.

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2021/02/What-you-need-to-know-about-the-language-translation-process1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2021-02-02 18:36:152025-12-04 00:42:42What you need to know about the language translation process

Depending on your needs, you have translation options

January 19, 2021/in Document Review Services, Machine Translation, Your LSP Partnership/by Brenda Stoltz

As a Language Service Provider (LSP), we’ve heard our fair share of machine translations (MT) horror stories and tales of when a trusted colleague left a few too many errors in the deliverable. Either of these scenarios raises the question of the translation accuracy as a whole. Does this mean that machine translations and enlisting assistance from a colleague should be avoided at all costs? On the contrary, there is a time and place for MT or for asking a trusted colleague for help. But, you need to know when to use these resources and for which projects. 

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2021/01/Depending-on-your-needs-you-have-translation-options1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2021-01-19 15:08:432022-12-19 11:55:09Depending on your needs, you have translation options

Strategies to boost sales by reaching non-English speakers in the US

December 29, 2020/in Document Review Services, Your LSP Partnership/by Brenda Stoltz

Year-after-year, the number of non-English and limited English speakers in the United States continues to grow. According to the United States Census Bureau, over 67 million US residents speak a language other than English at home. According to the studies, this figure has tripled since 1980 and more than doubled since 1990. 

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/12/Strategies-to-boost-sales-by-reaching-non-English-speakers-in-the-US1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2020-12-29 12:41:082025-12-04 00:24:42Strategies to boost sales by reaching non-English speakers in the US

How to get quality translations on a budget

December 22, 2020/in Document Review Services, Your LSP Partnership/by Brenda Stoltz

Whether you’re  expanding across borders or growing your customer base by targeting non-English speaking Americans, there’s typically upfront costs, which includes translating materials. When it comes to critical translation projects, you need to receive quality deliverables, while staying within your budget. Although quality must always come first, you should also employ cost saving when you can. This strategy enables you to get the best translations at the best possible price.

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/12/How-to-get-quality-translations-on-a-budget1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2020-12-22 12:19:172022-12-19 12:12:40How to get quality translations on a budget

Know the 8 types of legal documents that should always be translated

December 15, 2020/in Document Review Services, Legal Translations, Your LSP Partnership/by Brenda Stoltz



While all industries have translation idiosyncrasies, legal documents tend to be far more complex. Laden with legal terminology and technical details, translating them into English is never an easy task. Given the complexities associated with legal translation, they typically require extra effort and industry-specific expertise. A translator that is a generalist will encounter difficulty in translating your legal documents, which could result in delays.

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/12/Know-the-8-types-of-legal-documents-that-should-always-be-translated1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2020-12-15 18:43:002025-12-04 00:17:01Know the 8 types of legal documents that should always be translated

Why localization is essential to growing your biotech company

December 8, 2020/in Document Review Services, Your LSP Partnership/by Brenda Stoltz



To thrive in today’s competitive biotech market, you need to expand the reach of your brand. And, that typically means taking your company global. To get the type of traction in a new market that will yield success, you need exposure. Gaining exposure means that you need people in the new market to know you and your products. And, part of the initial ‘getting to know you phase’ is building trust with your brand. How can you do this when you don’t speak the language or understand the culture?

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/12/Why-localization-is-essential-to-growing-your-biotech-company1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2020-12-08 18:36:402025-12-04 00:38:32Why localization is essential to growing your biotech company

10 documents manufacturers should always translate

December 1, 2020/in Document Review Services, Your LSP Partnership/by Brenda Stoltz



Most industries have specific needs when it comes to document translation. But, for manufacturers their unique set of document translation requirements can’t be overstated. From communications among vendors to technical information and legal documents, translation speed and accuracy is required for smooth country entry and operation when taking your manufacturing business across international borders. The following are ten of the most critical documents that your manufacturing business should translate.

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/12/10-documents-manufacturers-should-always-translate1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2020-12-01 18:31:582022-12-19 12:11:5510 documents manufacturers should always translate

Why legal translations should be left to professional translators

November 24, 2020/in Document Review Services, Legal Translations, Your LSP Partnership/by Brenda Stoltz



I’m sure you’ve been there, you’ve got a trial next week, and a stack of case materials that needs your attention. Time-consuming to say the least, but when they’re in a different language – let’s assume Spanish – the task becomes nearly unattainable. Perhaps your first instinct is to ask your colleague, who speaks Spanish, to translate the materials for you.

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/11/Why-legal-translations-should-be-left-to-professional-translators1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2020-11-24 18:17:192025-12-04 00:38:09Why legal translations should be left to professional translators

What is enhanced machine translation and when should your law firm use it

November 10, 2020/in Document Review Services, Legal Translations, Your LSP Partnership/by Brenda Stoltz

Over the last few years we’ve seen an acceleration of technology advancements that have, in many ways, made our work lives easier. With so many technical tools at your disposal, how do you know which ones will save you time and money? Machine translation tools, such as Google Translate have been around for nearly two decades. And, as the years went by, technologies such as this have continued to advance and become more sophisticated. 

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/11/What-is-enhanced-machine-translation-and-when-should-your-law-firm-use-it1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2020-11-10 18:03:442025-12-04 00:41:47What is enhanced machine translation and when should your law firm use it

Freelance translators vs. an LSP: What you need to know

November 3, 2020/in Document Review Services, Legal Translations, Life Sciences, Translation Quality Management, Your LSP Partnership/by Brenda Stoltz

What do you think of when you hear the term “freelancer?” If you’re like most people, the first thing that comes to mind is a one-person company with no overhead costs to pass on to you. And while this is true, there are a few things you should consider before hiring a freelancer to translate your life sciences or legal documents.

Read more

https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/11/Freelance-translators-vs.-an-LSP-What-you-need-to-know1.jpg 320 753 Brenda Stoltz https://burgtranslations.com/wp-content/uploads/2020/04/Burg-Logo.png Brenda Stoltz2020-11-03 18:22:102022-12-19 12:10:41Freelance translators vs. an LSP: What you need to know
Page 2 of 7‹1234›»

Search

Search Search

Free Translation Estimate
Free Translation Estimate
Send us what you need translated and we’ll give you a free estimate.
Request a Quote
Recent
  • Language Access Compliance: Regulatory Updates | Q1 202...May 11, 2026 - 5:52 pm
  • Business Expansion
    CASE STUDY: How Salvi Harps Broke into the Chinese Market...July 7, 2025 - 11:18 pm
  • global language translation services
    Choose the Best Translation Service for Your ProjectJanuary 10, 2025 - 2:37 pm
  • ai interpreting vs professional interpreting - burg translations
    The Dilemma Between Professional Interpretation and AI ...November 6, 2024 - 10:45 pm
  • AI content creation Content strategy Content localization Multilingual content Content automation Digital marketing Content development SEO optimization Content transcreation Technical writing Content marketing Cultural adaptation Continuous content creation Multimedia content Copywriting
    Maximize Your Business with Effective Content Creation ...August 14, 2024 - 6:02 pm
Popular
  • Language Access Compliance: Regulatory Updates | Q1 202...May 11, 2026 - 5:52 pm
  • 5 benefits to post-edit machine translation
    5 benefits to post-edit machine translationJune 19, 2014 - 6:59 pm
  • 10 tips to a successful legal translation
    10 tips to a successful legal translationJuly 17, 2014 - 1:21 pm
  • CASE STUDY: Medical device marketing department reaches key opinion leaders faster
    CASE STUDY: Medical device marketing department reaches...July 27, 2016 - 3:50 pm
  • 5 significant issues to consider regarding the FASB’s lease accounting standard ASC 842
    5 significant issues to consider regarding the FASB’s...March 22, 2017 - 5:43 pm

Categories

  • AI
  • AI Interpreting
  • AI Translation Services
  • Case Study
  • Chinese Translations
  • Clinical Trials
  • Conferences
  • Content Creation
  • Content Management
  • Digital Marketing
  • Document Review Services
  • Document Translations
  • e-Learning Translations
  • Enhanced Machine Translation
  • EU Medical Device e-Labeling
  • EU Patents
  • Foreign Corrupt Practices Act (FCPA)
  • General
  • GILT
  • In The News
  • International Product Marketing
  • Interpreting
  • ISO 9001
  • Language
  • Lease Accounting Standard
  • Legal Translations
  • Life Sciences
  • Life Sciences Marketing
  • Localization
  • Machine Translation
  • Manufacturing
  • Medical Device Industry
  • Medical Device Labeling
  • Medical Translation
  • PEMT
  • Pharmaceutical Products
  • Pharmaceutical Translations
  • Press Release
  • Real-Time Translation
  • Reference Materials
  • Regulatory
  • SEO Translation
  • Summarization Translation
  • Transcreation
  • Translation
  • Translation Memory
  • Translation Quality Management
  • Translation Topics In the News
  • Uncategorized
  • Website Translation
  • Your LSP Partnership
BURG Translations 

© 2026 BURG Translations

Privacy Policy  |  Sitemap  |  Security Policy

GLOBAL HEADQUARTERS

BURG Translations
P.O. Box 83233
Chicago, IL 60691-0233 burg@burgtranslations.com

CONTACT

US: +1 312 263 3379
UK: +44 2030514035
Mexico: +52 5585261030
Emergency Hotline: +1 312 548 7561

FOLLOW US ON SOCIAL

Facebook  LinkedIn  YouTube
Scroll to top Scroll to top Scroll to top
We value your privacy

We use cookies to enhance our service, improve our website, and analyze our traffic. By clicking “Accept”, you consent to our use of cookies.

Necessary Always active
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
  • Manage options
  • Manage services
  • Manage {vendor_count} vendors
  • Read more about these purposes
Preferences
  • {title}
  • {title}
  • {title}